PLAN

206

translation sign

チーム(学校名)
tulkki(文徳高校)

プランの全体像

町中にある電光掲示板などに、翻訳機能を実装することで、様々な国の人が気軽に会話できるビジネスを提案します。このビジネスを利用するユーザーは、外国語を話す緊張感を持たずに、海外の方と話すことができること、そして、会話に苦手意識を持っている方でも気軽に会話をすることができるというメリットがあります。

プランの着想のきっかけ

最近、熊本市内だけでなく、いろいろな場所で海外の方を見かける機会が増えてきているので、英語に対して苦手意識を持っている人でも、町中に翻訳ができる機械等があったら、気軽に海外の方と話すことができるようになるのではないかと考え、このプランを考えました。

そのプランの実現手段・方法

このプランを実現するために、電光掲示板の設置場所の整備と、翻訳機能を搭載した電光掲示板の作成が必要となります。場所の整備では、外国人観光客数や利用者数の多い場所を調査し、場所を確保します。そして、翻訳機能を搭載した電光掲示板の作成では、スマートフォンの翻訳機能を活用したものを、電光掲示板に搭載することで、実現につながると考えます。

* * * プラン一覧へ戻る